Fandom

Władca Pierścieni Wiki

The Last Goodbye

2735stron na
tej wiki
Dodaj nową stronę
Dyskusja0 Udostępnij
The Hobbit- The Battle Of The Five Armies - Billy Boyd- The Last Goodbye - Official Music Video04:22

The Hobbit- The Battle Of The Five Armies - Billy Boyd- The Last Goodbye - Official Music Video

The Last Goodbye – utwór w wykonaniu Billy'ego Boyda i soundtrack do filmu "Hobbit: Bitwa Pięciu Armii".

Tekst Edytuj

I saw the light fade from the sky
On the wind I heard a sigh
As the snowflakes cover my fallen brothers
I will say this last goodbye

Night is now falling
So ends this day
The road is now calling
And I must away
Over hill and under tree
Through lands where never light has shone
By silver streams that run down to the sea

Under cloud, beneath the stars
Over snow one winter’s morn
I turn at last to paths that lead home
And though where the road then takes me
I cannot tell
We came all this way
But now comes the day
To bid you farewell
Many places I have been
Many sorrows I have seen
But I don’t regret
Nor will I forget
All who took the road with me

Night is now falling
So ends this day
The road is now calling
And I must away
Over hill and under tree
Through lands where never light has shone
By silver streams that run down to the sea

To these memories I will hold
With your blessing I will go
To turn at last to paths that lead home
And though where the road then takes me
I cannot tell
We came all this way
But now comes the day
To bid you farewell

I bid you all a very fond farewell.

TłumaczenieEdytuj

Widziałem poświatę z nieba
Na wietrze słyszałem westchnienie
Tak jak płatki śniegu okrywają moich poległych braci
Pożegnam się po raz ostatni

Noc już zapada
I kończy ten dzień
Droga już woła
I muszę odejść
Ponad wzgórzami i pod drzewami
Przez ziemie gdzie nigdy nie świeciło światło
Przez srebrne strumienie które biegną w dół do morza

Poniżej chmur, pod gwiazdami
Przez śnieg zimowego poranka
Odwrócę się po raz ostatni ku ścieżce, która prowadzi do domu
Lecz gdzie ta droga mnie zaprowadzi
Nie mogę powiedzieć
Przebyliśmy tę całą drogę
Lecz nadszedł dzień
By się pożegnać
Byłem w wielu miejscach
Wiele cierpień widziałem
Ale nie żałuję
Ani nie zapomnę
Tych z którymi tę drogę dzieliłem

Noc już zapada
I kończy ten dzień
Droga już woła
I muszę odejść
Ponad wzgórzami i pod drzewami
Przez ziemie gdzie nigdy nie świeciło światło
Przez srebrne strumienie które biegną w dół do morza

Zachowam wszystkie wspomnienia
Wyruszę z waszym błogosławieństwem
By odwrócić się po raz ostatni ku ścieżce, która prowadzi do domu
Lecz gdzie droga mnie zaprowadzi
Nie mogę powiedzieć
Przebyliśmy całą tę drogę
Lecz nadszedł dzień
By pożegnać się

Żegnam się z wami wszystkimi bardzo czule.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Więcej w Fandom

Losowa wiki